La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Amos/Amos 1

Da Wikisource.

Amos[modifiché]

La Bìbia piemontèisa - Amos 01

1[modifiché]

Introdussion[modifiché]

1Paròle d'Amos, un dij bërgé  'd Tecoa. Vision che a l'ha avù për Israel, al temp d' Osia[1], rè 'd Giuda, e ant ël temp ëd Geroboam[2], fieul ëd Joas rè d'Israèl, dòi agn anans che la tèra a tramblèissa.

Oràcoj contra ij pòpoj dj'anviron[modifiché]

[Contra 'd Damasch] 2Chiel a l'ha dit: "Nosgnor a breugerà da Sion[3], da Gerusalem a farà scoté soa vos. Le pasture dij bergé a son ant ël deul, e la ponta dël Carmel as sëcrà". 3Parèj a dis Nosgnor: "Për motiv dij tre delit ëd Damasch, nen mach, ma për  ij quat, i arvocherai pa 'l decret, përchè  a l'han ravagià Ghilead con d'èrpi 'd fer. 4I mandrai ël feu ant la ca d'Asael, che as mangerà ij palass ëd Ben-Adad; 5i farai an frise le stanghe 'd Damasch, i sterminerai la gent ëd Bicat-Aven e col che a ten la cavija real ëd Bet-Eden, e 'l pòpol ëd Siria a sarà portà a Chir", a dis Nosgnor[4].

[Contra 'd Gasa e contra ij Filisté] 6Përparej a parla Nosgnor: "Për coj tre o quat delit  ëd Gasa, mi i tirerai pa andaré 'l decret, përchè a l'han deportà tuta la gent për dejla an podèj d'Edom; 7i mandrai ël feu ant le muraje 'd Gasa, e a në dvorerà ij palass: 8i sterminerai j'abitant d'Asdod, e coj che a ten-o la cavija real d'Ascalon. I virerai mia man contra d'Ecron, e a meuirerà lòn che a-i resta dij Filisté", a dis Nosgnor[5].

[Contra 'd Tir e la Palestin-a] 9"Për coj tre o quat delit ëd Tir, mi i arvocherai pa mè decret, përchè a l'han daje an podèj a coj d'Edom na caterva  'd gent, sensa avisesne dl' aleansa dij frej. 10I-j mandrai ël feu contra dle murale 'd Tir, che as mangerà 'l palass[6]".

[Contra d'Edom] 11Përparej a dis Nosgnor: "Për motiv ëd coj tre o quat delit d'Edom, i tirerai pa andarera mè decret, përchè a l'han përseguità ij sò frej con la spa, an sofocand soa compassion; përchè soa flin-a a s'anvisca sèmper, e a guerno un ghignon che a passa pa. 12I-j mandrai ël feu a Teman che a mangerà ij palass ëd Bosra[7]".

[Contra d'Amon] 13Nosgnor a dis parèj: " Për coj tre o quat delit dij fieuj d'Amon i-i cambierai nen mè decret, përchè lor a l'han  ës-ciancà la pansa dle fomne an condission ëd Ghilead, për fé pì gròssa soa tèra. 14E i brusrai ij palass ëd Raba, mandandje 'l feu ant le muraje ant ël di dla guèra, an mes ai crij ëd combatiment, an mes a l'orissi ant ël di dla buria. 15E sò re as n'andrà via përzoné, chiel e tuta soa cort", a dis Nosgnor[8].

Nòte[modifiché]

  1. Cfr. 2 Rè 15:1-7; 2 Crònache 26:1-23.
  2. Cfr. 2 Rè 14:23-29.
  3. Cfr. Gioel 3:16.
  4. 1:3-5 cfr. Isaia 17:1-3; Geremia 49:23-27; Sacarìa 9:1.
  5. 1:6-8 cfr. Isaia 14:29-31; Geremìa 47:1-7; Esechiel 25:15-17; Gioel 3:4-8; Sofonia 2:4-7; Sacarìa 9:5-7.
  6. 1:9-10 cfr. Isaia 23:1-18; Esechiel 26:1-28:19; Gioel 3:4-8: Sacarìa 9:1-4; Maté 11:21-22; Luca 10:13-14.
  7. 1:11-12 cfr. Isaia 34:15-17; 63:1-6; Geremìa 49:7-22; Esechiel 25:12-14; 35:1-15; Abdia 1-14; Malachìa 1:2-5.
  8. 1:13-15 cfr. Geremìa 49:1-6; Esechiel 21:28-32; 25:1-7; Sofonia 2:8-11.