La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Geremia/Geremia 47

Da Wikisource.

La Bìbia piemontèisa - Geremia 47

Geremìa[modifiché]

47[modifiché]

Un mëssagi ch’a riguarda la Filistìa[modifiché]

1Paròla adrëssà dal Signor al profeta Geremìa contra dij Filisté, anans che l’armeja dël Faraon a ciapèissa Gasa.

2“Vardé! Ij nemis a monto da tramontan-a parèj ëd la bùria dj'eve d'un fium. A fongo tut ël pais antregh con tut lòn ch'a-i é 'ndrinta: sità e soa gent. Ël pòpol a brama fòrt e a fan plente ëd pen-a për ël maleur tuti j'abitant ëd la region, 3al rabel dël galòp dij cavaj, al ciadel dij sò chèr da guèra, a lë schërsiné dlë sgari 'd soe roe. Ij pare as viro pa pì vers dij fieuj, ij sò brass a son sensa fòrse, 4për motiv dël di ch'a ven, për lë stermini ëd tùit ij Filisté, përchè Sidon e Tir a vëddo s-cianchesse tuti j'aleà ch'a-i restavo ancora: Nosgnor a stérmina ij Filisté, le rimanense dl'ìsola 'd Caftor, Creta. 5Për Gasa a l'é rivaie la tosonadura, Ascalon a l'é anientà.

6E ti, Asot, lòn ch'a-i resta dj'Anachita, fin-a a che mira it faras dë scarificassion an sla pel? Fin-a a cand i crijereve: ‘Spa dël Signor, riposeras-to mai? Intra torna ant ël feuder, fërm-te, pas-te!’. 7Com a podrìa-la arlamesse, se Nosgnor a la comanda? Mi i l’hai ordinà che ‘l pòpol d’Ascalon e la còsta dël mar a fusso tacà[1]".

Nòte[modifiché]

  1. 47:1-7 cfr. Isaia 14:29-31; Esechiel 25:15-17; Gioel 3:4-8; Amos 1:6-8; Sofonia 2:4-7; Sacarìa 9:5-7.