La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Salm/Salm 110

Da Wikisource.

La Bìbia piemontèisa - Salm 110

Ij Salm[modifiché]

110. Ël Signor a dis a mè Signor: Stà astà-sì a mia drita[modifiché]

An cost salm regal, ël salmista a nunsia col ch’a l’é l’oràcol ëd Nosgnor anvers dël rè davìdich. La prima part ëd l’oràcol as treuva ant ël versèt 1, la sconda ant ël versèt 4.

1Un salm ëd David. Ël Signor a dis a mè Signor: “Stà astà-sì a mia drita e mi i farai che ij tò nemis a ven-o a esse lë scagn dij tò pé![1]”. 2Ël Signor a spantierà tò domini potent da Gerusalem e ti ’t domineras ij tò nemis. 3Tò pòpol at vnirà dré volonté cand ch’it andras an bataja. Ti ’s ses vestì dlë splendrior ëd la santità. Toa fòrsa a sarà arnovà minca di coma la rosà dla matin. 4Sota giurament Nosgnor a l’ha fàit costa promëssa e a l’artraterà pa: “Ti’t saras sacerdòt për sèmper ëscond l’esempi[2] ‘d Melchìsedech[3]”. 5Nosgnor a stà a toa drita për guernete. L’ora che soa fùria a sarà dëscadnà, chiel a patlerà tanti rè. 6Chiel a darà esecussion a sò giudissi ‘d condan-a contra dle nassion. Chiel a ‘mpinirà le combe 'd mòrt; a sfracasrà tante teste ant ij camp ëd bataja. 7As pasierà la sèj dai torent për la via. Chiel a sarà vitorios.

Nòte[modifiché]

  1. Cfr. Maté 22:44; March 12:36; Luca 20:42-43; At 2:34-35; 1 Corint 15:25; Efesin 1:20-22; Colossèis 3:1; Ebréo 1:13; 8:1; 10:12-13.
  2. O: "ordin".
  3. Cfr. Ebréo 5:6; 6:20; 7:17,21.