La Bibia piemontèisa/Semantica/Glossari dij pì dovrà/C
Aspetto
Glossari dij vocàboj piemontèis pì dovrà ant la Sacra Scritura an Piemontèis
[modifiché]vt = verb transitiv; vi (verb intransitiv); vr (verb riflessiv); sm (sostantiv masculin); sf (sostantiv feminin); av (averbi); ag (agetiv) int (interiession).
C
[modifiché]- Cabial(sm): patrimòni zootécnich, ant l'antichità mach bestiam cit e gròss(da: Capitalem, valadì "për testa").
- Caropa(sf): "carògna (dcò pr'ansulté)".Dal prelat KAR("motobin vej") Cfr "Caro" carn, e "Corruptam" antamnà.
- Chité(vt): abandoné, dal lat.med."quitus" tranquil.
- Ciadel(vt): órdin; an sens irònich la koiné turinèisa a lo dà tanme "rabel", bordel.
- Ciansa(sf): manera 'd vive, tren ëd vita, boneur, possibilità, ocasion, sernia.
- Ciòde(vt): ciovendé, saré con na cinta o na cioenda, ancioendé.
- Cò(sm): estremità vertical, dal lat. "capum".
- Cora(av): cand (provensalism).
- Crasé(vt): acablé.
- Crové(vi): tombé, robaté, croé.