La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Cronache/1Cronache 14

Da Wikisource.

1 Crònache[modifiché]

Pàgina arvëdùa da Majo Galin-a

14[modifiché]

Ël palass e la famija ‘d David[modifiché]

1Chiram re 'd Tir , a l'ha mandà 'd nunsi a David, e dcò bion 'd séder e picapere e minusié për tiré su ‘l palass ch’a l’avrìa abità. 2E David a l'é rendusse cont che Nosgnor a l'avia përdabon confirmalo tanme rè d'Israel e che sò regn a l'era stait motobin benedì për amor ëd soa gent d'Israel. 3A Gerusalem, peui, David a l’ha vorsù mariesse con ancora pì ‘d fomne, e a l’é stàit pare ‘d fieuj e ‘d fije. 4Costi-sì a son ij nòm ëd le masnà che a l'ero nassuje a Gerusalem: Samua, Sobab, Natan, Salomon, 5e Ibar, Elisiua, Elpelet, 6e Noga, Nefegh, Jafia, 7e Elisama, Baliada[1] e Elifelet.

La derota dij Filisté[modifiché]

8Ore, ij Filisté a l'avio sentù che David a l'era stait consacrà rè d'Israel, e a l’han mobilisà tute soe fòrse ‘d lor për ciapelo. David, savulo ch’a l’avìa, a l'é surtije ancontra për combàtje.9Antlora ij Filisté a son rivà e a son spantiasse ant la comba 'd Refaim. 14:10 Antlora David a l'è andait a consulté Nosgnor. A l’ha ciamaje: “Monterai-ne mi contra ij Filisté, e ti 't-j faras tombé an mie man?” 10E 'l Signor a l' ha rësponduje: "Òhi, date da fé e i-j farai tombé an toe man”. 11David e soe trope a son donca rivà a Baal-Perassim, e ambelelà ij Filisté a son ëstait batù. Antlora David a l'ha dit: "Dé a l'é servisse 'd mi për doverté na chërpura an tra ij mè nemis, parej ëd na brècia duverta për l'eva. Për lòn a l'han ciamà col post Baal-Perassim (che a veul dì "Ël Signor a l’é passaje travers"). 12Ij Filisté a l'avìo bandonà ambelelì le mistà dij sò dé, e David a l'ha comandà che a fùisso brusà.

13Ma torna ij Filistè a son ëspantiasse për la midema valada. 14David a l'é tornà a consulté Dé, e chiel a l'ha rësponduje: “Atachije nen dirèt, ma faje un vir d'antorn e tàchie a le borne dij Moré[2]. 15Ant ël moment ch’it sentiras un tarpignè 'd pe an sle ponte dij Moré, lansa l'atach; a sarà 'l segnal che Dé a l'é surtì dëdnans a ti për bate l'armeja dij Filisté. 16David a l'é andait a fé coma che Nosgnor a l'avia ordinaje e a l'ha butà an derota l'esercit dij Filisté da Gabaon fin-a a Gheser. 17Parèj la fama 'd David a l'é spantiasse për tuti ij pais e Nosgnor a l'é andait a fé che tute le gent a n'avèisso tëmma.

Nòte[modifiché]

  1. An ebràich Beeliada. Confronta 3:8 e ij test paralej a 2 Samuel 5:16.
  2. O “Becaim”. L’identificassion ëd costi erbo a l’é pa sicura.