Lenga piemontèisa/Gramàtica piemontèisa/Morfologìa/Nòm-agetiv
Nòm-agetiv
[modifiché]Ël nòm-agetiv (dal latin "adjectivus", ch'as gionta) a l'é la part dël discors ch'as buta davzin al nòm, për dine na soa qualità (agetiv qualificativ) o për mej determinelo (agetiv possessiv, dimostrativ, indefinì, numeral). J'agetiv variabij a pijo 'l géner e 'l nùmer dël nòm-sostantiv ch'a qualifico o a determino. A formo 'l feminin e 'l plural second le régole studià për ël nòm sostantiv.
L'agetiv al gré positiv a dà vos a na qualità sèmpia. Esempi: un fieul grand; un cadò ùtil; na ca veja; na tòta anteligenta; la tàula rionda, ël feuj bianch.
Posission ëd l'agetiv
[modifiché]Ëd nòrma l'agetiv qualificativ a ven darera dël nòm sostantiv ch'a lo compagna. Esempi: le vacanse natalissie; na sgnora eleganta, un fieul simpàtich, un pressi giust. L'agetiv ch'a ven darera dël nòm sostantiv a goerna sèmper sò valor original e a gionta na qualità al sostantiv ch'a lo compagna. A contribuiss a determinelo e a deje evidensa an rapòrt a d'àutri tèrmin ëd l'istessa categorìa, coma pr' esempi: A l'ha pijàit la vitura rossa; la carta geogràfica a l'era an sla tàula bianca.
A-i é d'agetiv, contut, ch'a peudo vnì prima dël nòm sostantiv. An ësti cas, sò valor ëd lor a peul esse divers. L'agetiv ch'a ven prima dël sostantiv a-j dà qualità ch'a-j son pròprie. Esempi: la copa a l'era espòsta ant la gran vetrin-a (ambelessì 'gran a ìndica mach na caraterìstica dla vetrina). La copa a l'era espòsta ant la vetrin-a granda, e nen an cola cita.
Anans dël nòm, l'agetiv a peul avèj 'n valor metafòrich, diferent da col original. Sossì a càpita dzurtut për àutr, bel, bon, car, cativ, grand, neuv, cit, pòver, vej etc. Esempi:
- na neiva màchina = n'àutra màchina
- na màchina neuva = na màchina comprà da pòch
- un pòr fieul = sfortunà
- un fieul pòver = nen rich
- un vej amis = n'amis che un a l'ha da tant
- n'amis vej = n'amis ch'a l'ha n'età avansà.
L'agetiv a ven apress dël nòm sostantiv se:
- A l'é precedù da n'averbi coma: motobin, franch. Esempi: Un fieul motobin pòver; un lìber franch bel.
- A deriva da 'n nòm. Esempi: la gara siclìstica, n'atività artìstica.
- A indica nassionalità. Esempi: an sità i l'oma ancontrà doi turista american; le viture italian-e as espòrto daspërtut.
- As presenta an fòrma alterà opura s'a ven prima 'd na locussion deteterminanta o 'n complement. Esempi: A j'ero 'd fieuj grandet; a son ëd tòte simpàtiche a tuti; a son ëd përson-e sproviste 'd tut.
- S'as trata d'un partissipi present o passà. Esempi: a l'é stàita na vijà amusanta; a j'ero pròpi 'd feste amirà.
- Se l'agetiv a ìndica fòrma, color o matèria. Esempi: a son ëd taulin riond; ëd quàder reusa; ij fium an Piemont a l'han j'eve pautose; la vis a pròspera ant ij teren argilos.
Fòrme agetivaj
[modifiché]I arcordoma, tra le tante, quàich forma agetival:
- an leu ëd l'agetiv "fàcil" as dis "bel fé a..."
- an leu ëd l'agetiv "difìcil" as dis "mal fé a...".
- al leu ëd l'agetiv "posìbil" as dis "lòn ch'as peul".
Esempi: A l'é belfé a ciaciaré, ma malfé a travajé: an efet as fà lòn ch'as peul.
La forma italian-a "essere capace" as dis: "esse bon a".
Esempi: It ses mach bon a parlé [Sei solo capace a parlare].
Ij gré dl'agetiv
[modifiché]Comparativ ëd magioransa | Comparativ ëd minoransa | Comparativ d'ugualiansa | |
---|---|---|---|
pì ... che ... | meno ... che ...
meno... ëd ... |
(nen o pa) | tant... coma...
tant... che vome... parèj ëd |
Comparativ assolùt | ...ben (bin)
...motoben (motobin) ...assé ...tant ...pròpi |
+ agetiv | |
agetiv + | com(a) tut
-ìssim (s'a-i é na corispondensa italian-a) | ||
arpetission dl'agetiv | Es. brav brav | ||
Superlativ relativ | ël pì ... ëd ...
ël meno ... ëd ... |
Comparativ:
[modifiché]Comparativ ëd magioransa: as esprim con: Pì... che... Esempi: pì grand che chiel
Comparativ ëd minoransa: as esprim con: meno ... che... Esempi: Meno furb che chiel; ràir: meno... ëd... Esempi: Meno furb ëd chiel.
Comparativ d'ugualiansa: as esprim con: ...coma..., com..., come..., parèj ëd... Esempi: Brav coma chiel; brav parèj ëd chiel, e anche: nen (pa) tant ... coma (come, parèj ëd).
Esempi: Nen tant bel coma chiel.
tant ... coma... Esempi: Tant brav coma chiel.
tant ... che ... Esempi: Tant brav che bel.
Superlativ
[modifiché]Superlativ assolut: as forma butand danans a l'ageti la paròla: ben (bin) o motoben (motobin).
Esempi: it ses motobin (ben) brav! e anche giontand l'agetiv: com tut o coma tut. Esempi: brav com tut [bravissimo];
e anche, ma quasi mach con paròle ch'a l'abio la corispondenta an italian, giontandje a l'agetiv la final "-issim". Esempi: bravissim.
A veulo mach ël superlativ a la manera piemontèisa: scrussì [incrinato], salòp, dëstravis [strano], armis [frusto], sbris [scucito], ecc. Esempi: Motoben dëstravis [stranissimo].
N'àutr mojen për esprime 'l superlati assolut a l'é col d'arpete doi vòlte l'istessa paròla. Esempi: brav brav [bravissimo].
Coma pure giontandje prima (meno soens dòp) j'averb "assé" o "tant" e anche pròpi. Esempi: Assé brav o brav assé; tant brav; pròpi brav.
Superlativ relativ
[modifiché]Ël superlativ relativ as esprim con
- ël pì ... ëd. Esempi: Ël pì brav ëd tuti.
- ël meno... ëd... Esempi: Ël meno brav ëd tuti.
Nòta
[modifiché]Ij prinsipaj comparativ, fòra 'd régola, a la manera italian-a, a son:
- magior - minor
- supërior - inferior
dovrà, pì che àutr, coma nòm sostantiv. J'agetiv corispondent a veulo anvece:
- pi grand [maggiore] - pì cit [minore]
- pì àut [superiore] - pì bass [inferiore]
As dòvro, anvece, j'agetiv: mej [meglio], o pes [peggio].