Vai al contenuto

La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Levitich/Levitich 15

Da Wikisource.

Levìtich

[modifiché]
La Bìbia piemontèisa - Levitich 15

Pèrdite seminaj e mëstruassion

[modifiché]

e 1Nosgnor a l’ha ‘ncora parlaje a Mosè e Aron. A l’ha dije: 2“Parlé a j’Israelita e dije: ‘Se n’òm a seufr dë scol o ‘d polussion, a l’é nen pur dla mira ritual. 3Ant ël cas ëd pèrdita ‘d giuss l’òm a sarà an condission d’ampurità ritual l'istess che sò fluss a scor che cand ch’a l’arten.

4Ël let anté ch’as cogia col ch’a patiss dë sto mal e a l’é 'mpur, e l’istess andova ch’as seta. 5Tui coj ch’a toco sò let a l’avran da netiesse soe vestimente ‘d lor e a saran ampur fin-a sèira. 6Chi ch’as seta dzora a cheicòsa andova ch'a l’é setasse st’òm, a l’avrà da netiesse soa vestimenta con d’eva e chiel istess a restrà 'mpur fin a sèira. 7Dl’istessa manera chi ch’a toca cheidun ch’a patiss dë sto mal a l’avrà da lavesse la vestimenta, a la laverà con d’eva e chiel istess a restrà 'mpur fin-a sèira. 8Se col ch’a patiss ëd pèrdite seminaj a dovèissa spuvé ansima na përsona ch’a l’é pura, sta-sì a l’avrà da netiesse la vestimenta, a la laverà con d’eva e a restrà 'mpura fin-a sèira. 9Nen mach lòn, ma tute le sele andov’ a sia setasse col ch’a patiss ëd pèrdite seminaj a son ëdcò 'mpure. 10Tuti coj ch’a toco cheicòsa ch’a sia staie dzora col ch’a patiss dë sto mal, a restrà 'mpur fin-a sèira. Chi ch’a l’avèissa da trasporté cole ròbe a l’avrà da netiesse sò vestiari, a lo laverà con d’eva e chiel istess a restrà pa pur fin a sèira. 11Se un a dovèissa esse tocà da un malavi dë sta sòrt sensa ch’a sia lavasse le man, a netierà ij sò vestì, a-j laverà con d’eva e chiel medésim a restrà 'mpur fin-a sèira. 12Un vas ëd teracheuita tocà da chi a patiss ëd pèrdita seminal a ventrà s-ciapelo; ma s’a l’é ‘d bòsch, a l’é da lavesse da bin con d’eva.

13Ant ël moment che ‘l malavi dë scol as sentirà varì, a l’avrà da conté set di da soa varision, peui as netierà ij sò vestì, a-j laverà con d’eva corenta e chiel medèsim a sarà considerà pur. 14Ël dì ch’a fà eut, a ciaprà doi tórtore o doi colombòt con chiel e as presentrà da Nosgnor a l’intrada dla Tenda dël Rëscontr e a-j darà al sacerdòt. 15Ël sacerdòt a smonrà un dj’oslin com un sacrifissi pr’ ël pëccà, e a smonrà l’àutr an olocàust. Ël sacerdòt a farà an favor ëd chiel dë 'dnans ëd Nosgnor ël rit d’espiassion për la pèrdita seminal.

16Cora che n’òm a l’ha na polussion, a dovrà lavesse tut antregh con d’eva e a restrà 'mpur fin-a sèira. 17S’a l’é cascaje ‘d lìquid seminal dzora qualsëssìa vestimenta o pel, a l’avran da esse lavà con d’eva, e a restran ampure fin-a sèira.

18Na fomna e n’òm ch’a l’àbio avù ‘n rapòrt an presensa d'efussion seminal, a dovran lavesse con d’eva tùit e doi e a restran ampur fin-a sèira.

19Cora che na fomna a l’avrà sò fluss ëd sangh, a restrà 'mpura për set dì; tuti coj ch’a la toco a restran ampur fin-a sèira. 20Tut andova ch’a sarà cogiasse durant soe mëstruassion, a restrà 'mpur. 12 Col ch’a dovèissa tochene ‘l let, a l’avrà da netiesse ij vestì, a-j lavera con d’eva e chiel midem a restrà 'mpur fin-a sèira. 22Tuti coj ch’a dovèisso toché cheicòsa andova che chila a l’é setasse, a l’avran da netiesse ij vestì, a-j laveran con d’eva e lorl medésim a restran 'mpur fin-a sèira. 23Se cheidun a toca na còsa qualsëssìa ch’a sia stàita dzora dël let o cadrega anté la fomna a l’é setasse, pr’ ël fàit d’avèilo tocà a restrà 'mpur fin-a sèira. 24Se n’òm as cogia con chila, la fomna a-j trasmëttrà l’ampurità ‘d soa mëstruassion, a restrà nen pur për ij set dì e ‘dcò a rendrà 'mpur un let qualsëssìa anté chiel as cogia.

25Cand che na fomna a perd ëd sangh për vàire dì, fòra dël temp ëd soe mëstruassion, o cora che la pèrdita a dura pì dël temp ch’a l’é ‘d nòrma, a restrà pa pura për tut ël temp ëd sò fluss ëd sangh, l’istess coma cand a l’ha soe mëstruassion e 26tùit ij let andoa ch’as cogia, o tute le cadreghe anté ch’as seta mentre ch’a dura la pèrdita ‘d sangh. 27Tuti coj ch’a dovèisso toché coste ròbe a restran ampur; a l’avran da netiesse ij vestì, a-j laveran con d’eva e lor medésim a restran ampur fin-a sèira.

28Cand che ‘l fluss ëd sangh a sarà chità, chila a conterà set dì për purifichesse. 29Ël dì ch’a fà eut, chila a pijerà doi tórtore o doi colombòt[1] e a-j portrà al sacerdòt ant l’andron dla Tenda dël Rëscontr. 30Ël sacerdòt a smon-rà un dj’oslin coma sacrifissi pr’ ël pëccà e a smonrà l’àutr an olocàust. Apress, a farà an favor ëd chila, dë 'dnans ëd Nosgnor, ël rit d’espiassion për l’ampurità ‘d sò fluss ëd sangh.

31A l’é parèj che j’Israelita a saran separà da soe 'mpurità e andran pa a meuire për lòn an contaminand mè tabërnàcol ch’a l’é an mes ëd lor. 32Costa-sì a l’é la lege a riguard ëd l’òm ch’a l’ha na polussion ch’a lo renda 'mpur; 33dle mëstruassion ëd la fomna, dle pèrdite seminaj dl’òm o le pèrdite ‘d sangh ëd la fomna, a riguard ëd l’òm ch’as cogia con na fomna ch’a sia an condission d’impurità ritual.

Nòte

[modifiché]
  1. Cfr. Levìtich 1:14 e dzortut 5:7-10.