La Bibia piemontèisa/Testament Neuv/Roman/Roman 6
Litra dl'Apòstol Pàul ai cristian ëd Roma
[modifiché]6
[modifiché]La vita neuva an Crist
[modifiché]1Còsa dirom-ne, donca? Starom-ne 'nt ël pecà përchè la grassia a peuda fosoné? 2Ëd gnun-a manera! Noi ch’i soma mòrt al pecà, coma podrio-ne 'ncora vive 'nt ël pecà? 3Seve nen che tuti nojàutri ch’i soma stàit batesà an Gesù Crist, i soma stàit fongà 'nt soa mòrt? 4An efet, pr’ ël batèsim i soma stàit sotrà con chiel e i l’oma pijà part a soa mòrt, përchè coma Crist, për l’assion ëd la glòria dël Pare, a l’é arsussità dai mòrt, ëdcò nojàutri i l’abio da vive na vita neuva[1].
5Sicoma ch’ i soma stàit unì a chiel an pijand part a soa mòrt, ant l’istessa manera i pijeroma part a soa arsurression. 6I savoma che l’òm vej, visadì nòstra veja natura, a l’é stàit butà an cros con ël Crist përchè an nòstra vita 'l pecà a përdèissa soa fòrsa. I l’oma pì nen da serve ‘l pecà coma dë s-ciav. 7Col ch’a l’é mòrt a l’é lìber dal pecà!
8Ora, s’i soma mòrt ansem a Crist, i chërdoma ‘dcò che 'nt l’istessa manera i vivroma ansem a chiel. 9Ëd sòn i na soma sicur përchè Crist a l’é arsussità dai mòrt, e chiel a meuir pì nen, la mòrt a lo dòmina pì nen. 10Cand ch’a l’é mòrt, a l’é mòrt al pecà na vira për sèmper, ma ora ch’ a viv, chiel a viv për la glòria ‘d Nosgnor[2]. 11Vojàutri ‘dcò për l’istess, fevene cont d’esse mòrt al pecà, ma viv për Nosgnor an Gesù Crist, ël Signor.
12Ch’a regna donca pì nen ël pecà an vòst còrp mortal; sogeteve nen a j’anvìe ch’a l’ha për lòn ch’a l’é pecà[3]. 13Fé che gnun-a part ëd vòst còrp a ven-a në strument dël mal al servissi dël pecà. A l’opòst, smonve a Nosgnor coma 'd gent ch’a l’é passà da la mòrt a la vita[4]; fé che le part ëd vòst còrp a sio al servissi 'd Nosgnor coma djë strument për fé ‘l bin. 14Ël pecà a l’é pì nen vòst padron, përchè i vive pì nen sota la Lege, ma sota la grassia.
Dedicà al servissi ëd Nosgnor
[modifiché]15Podrio-ne dì, anlora, che an essend pì nen sota la Lege ma sota la grassia, i l’oma la licensa ‘d peché? An gnun-a manera! 16I seve pro bin che s’i sernoma 'd fé ubidiensa a cheidun, i dventoma ij sò s-ciav. Sogetesse al pecà, lolì a pòrta mach a la mòrt, ma sogetesse a Nosgnor a pòrta a vive 'd manera giusta[5]. 17Vojàutri i j’ere dë s-ciav dël pecà, ma i l’eve fàit ubidiensa dal fond dël cheur a la dotrin-a che mi i l’hai mostrave. Rendomne grassie a Nosgnor! 18Parèj, lìber da la s-ciavensa al pecà, i seve passà al servissi dla giustissia 'd Nosgnor.
19A l’é për motiv ëd la dëbolëssa 'd vòstra natura uman-a[6] ch’i deuvro la figura dla s-ciavensa mach për giuteve a comprendlo mej. A j’era 'n temp che, coma dë s-ciav, i j’ere al servissi dl’impurità[7] e dl’ingiustissia e i l’avìe na condòta vërgognosa. Nopà, adess i l’eve da smonve coma dë s-ciav al servissi dla giustissia[8] 'd Nosgnor e d’avèj na condòta santa.
20Damentre ch’i j’ere dë s-ciav dël pecà, i j’ere lìber da l’òbligh ëd fé lòn ch’a l’é giust[9]. 21Che frut é-lo donca ch’i n’avìe, antlora, da le còse che adess av fan onta? Sensa dubi a j’ero ‘d ròbe ch’a vë mnavo a la mòrt. 22Ma adess ch’i seve liberà dal pecà e fàit sërvent ëd Nosgnor, ël frut ch’i n’eve a l’é na vita santa[10] ch’a vë mnerà a la vita eterna. 23Përchè la paga ch’a dà 'l pecà a l’é la mòrt, ma 'l don che Dé an fà a l’é la vita eterna an Crist Gesù, nòst Signor.
Nòte
[modifiché]- ↑ Cfr. Colossèis 2:12.
- ↑ O “për Nosgnor”.
- ↑ O “për ubidije an soe concupissense”, giget, vëzzo.
- ↑ O “coma ‘d mòrt fàit viv”.
- ↑ O “lolì a l’é l’ubidiensa a la giustissia!.
- ↑ O “carn”.
- ↑ O “contaminassion” (moral).
- ↑ O “i seve dventà dë s-ciav al servissi dla giustissia ‘d Nosgnor”.
- ↑ O “da la giustissia”.
- ↑ O “la santificassion”.