La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Salm/Salm 126

Da Wikisource.
Jump to navigation Jump to search

Salm[modifiché]

126. An ësmijava nen vera 'd vëdde j'esilià arportà da Nosgnor a Sìon[modifiché]

An arciamand a la ment ij temp ëd liberassion dël passà, ël pòpol ëd Nosgnor, comunità gropà ansema da 'n Pat, a ciama a Nosgnor ch'a-j fasa fé 'd neuve esperiense 'd Sò podèj e a pensa: che bel quand nostra tristëssa a sarà cambià an gòj.

1Cant an montand. A në smijava nen vera[1] 'd vëdde j'esilià arportà da Nosgnor a Sìon[2]. 12I j'ero pien d'alegrìa e i cantavo 'd gòj. J'àutre nassion a disìo: "Che grande còse ch'a l'ha fàit për lor Nosgnor!". 3Sensa dubi Nosgnor a l'ha fàit ëd còse maravijose për noi. I j'ero beà[3]! 4Òh Nosgnor, fane torna vëdde la prosperità 'd Sìon parèj ëd l'eva dij torent ch'a torna a dé vita al desert. 5Coj ch'a pioro për la fatiga ch'a fan për travajé[4] la tèra, al mësson a crijeran ëd gòj. 6Coj ch'a pioro an portand ël sach ëd la smens për sëmné, a l'é sicur ch'a canteran ëd gòj quand ch'a 'torneran an portand le gerbe dël forment.

Nòte[modifiché]

  1. O "An parëssìa 'd sugné", "i j'ero coma coj ch'a fan un seugn".
  2. O "che Nosgnor a l'avèissa antlora ristabilì 'l benesse 'd Sion".
  3. O "Che gòj!".
  4. O "sëmné".

Artòrn a la Tàula dla Bibia