La Bibia piemontèisa/Testament Vej/Proverbi/Proverbi 31

Da Wikisource.

La Bìbia piemontèisa - Proverbi 31

Provèrbi[modifiché]

31[modifiché]

Paròle dël rè Lemuel[modifiché]

1Paròle dël rè Lemuel[1], oràcol che soa mare a l'avìa mostraje. 2Mè car fieul! Fieul ëd mè sen! Fieul ëd la promëssa! 3Pensa nen mach a core dapress a le fomne, ch'at pòrto via le fòrse, nì a lòn ch'a l'é la ruin-a dij rè. 4A va pa bin che 'n rè as daga al bèive 'd vin, Lemuel. A va nen bin che coj ch'a governo a sbeivasso, 5sëdesnò a podrìo bèive e dësmentiesse 'd lòn che la Lege a diciara e neghé ij drit dij pòver. 6Dà pitòst da bèive a coj ch'a son perdù, ëd vin a coj ch'a son ant l'amarëssa. 7Ch'a bèivo e ch'a dësmentio soa miseria: ch'as arcòrdo pì nen ëd soa pen-a. 8Parla an favor ëd coj ch'a l'han pa na vos; sosten ij drit ëd coj ch'a peulo nen dësfendse. 9Dì le còse coma ch'a stan sensa tëmma, giudica con giustissia; dësfend ij drit dij pòver e dij bzognos.

Na fomna ‘nteligenta ch'as fà onor[2][modifiché]

Alef 10Chi podrìa-lo trové na fomna virtuosa? A l'é pì pressiosa che 'd rubìn!

Bet 11Sò marì a l'ha fiusa an chila e chiel a n'avrà 'n grand guadagn.

Ghimel 12Chila a-i fà 'd bin e nen ëd mal tùit ij di 'd soa vita.

Dalet 13Chila a va a serne la mej lan-a e 'l lin e a l'ha piasì 'd travajé con soe man.

He 14A l'é tanme le nav mercantij: a pòrta 'l mangé da leugn.

Vav 15As àussa 'd bonora e a pronta 'l mangé për soa famija, sensa dësmentiesse dle servente.

Zain 16Cand ch'a trova 'n camp ch'a pensa ch'a daga na bon-a produssion, a lo cata. Dai sò guadagn a cata na vigna.

Het 17A comensa sò travaj con bon-a veuja e as tira sù le mànie ëd brass vigoros.

Tet 18Chila a sa che soe marcansie a son ëd prima qualità e cand ch'a l'é neuit soa lampia a resta anvisca.

Jòd 19A dëstend le man për ciapé la roca e a ten ëstrèit ël fus.

Caf 20Chila a doverta la man për guidé ij pòver e a proved ai sò bzogn.

Lamed 21A l'ha pa tëmma che soa famija a patissa la frèid përchè a proved ch'a sio tuti bin quatà.

Mem 22As fà daspërchila soe veste e a son tute 'd lin fin ëd color ëscarlat.

Nun. 23Sò marì a l'é bin conossù cand ch'as seta an tra j'ansian dacant a le pòrte dla sità.

Samech 24Chila a fàbrica 'd vestimente 'd lin e a-j vend. Ij mërcant a ven-o a sërché ij bindej che chila a l'ha fàit.

Ain 25A l'é arvestìa 'd fòrsa e 'd dignità e a rij dël di 'd doman.

Pe 26Cand ch'a parla tuti a arconòsso sò bon sens e an sla lenga a l'ha sèmper ëd consèj bon da dé.

Sade 27A vija con diligensa dzora 'd soa famija e mai a mangia 'l pan ëd pigrissia.

Cof 28Ij sò fieuj as ausso e a-j diso grassie për tut lòn che chila a fà për lor e sò marì a manca mai 'd feje le làude.

Res 29A-j dis: "A son tante le fije ch'a l'han fàit còse 'd valor, ma ti 't l'has sorpassaje tute!".

Sin 30L'anciarm a l'é n'angann e la blëssa a passa 'n pressa, ma na fomna ch'a l'ha timor ëd Dio a l'é vreman da laudé!

Tau 31Arconòss ël bon frut ëd sò travaj e fà conòsse a j'ansian ëd la sità ël grand valor che chila a l'ha!

Nòte[modifiché]

  1. As conòss pa chi ch'a sìa sto rè Lemuel.
  2. Na letura atenta 'd costa poesìa a mostra coma ch'a esalta la saviëssa divòta a Nosgnor ch'a dà 'd benefissi a la famija e a la società. Second la tradission a l'é stàit antërpretà coma 'l criteri për ëstimé la fomna giudissiosa ch'a rispeta Nosgnor e a l'ha gòj d'esse lòn che Chiel a së speta da chila. A-i é tutut ambelessì pì che lolì. Costa poesìa a buta ansema tùit ij tema dla sapiensa che a son ëstàit presenta an cost lìber-sì e a-j modela nt la forma 'd na fomna ideal.