Gian Gastald/Turin-Cavoret an automòbil

Da Wikisource.

Artorn a la Tàula


Turin, Stémber 1907

O Pinòta, la sas-to la neuva,
che 'n Piassa Castel
fan viagé n'automòbil an preuva
pì lest che n'osel?
Dal "Romano" al Circo dij Nòbij,
pagandse nòst biet,
galegioma sël treno automòbil
Turin-Cavoret.

Ven, Pinòta, sesto pronta?
monta, monta - an diligensa,
già 'l motor perd la pasiensa,
largo! largo! ... tè 'l subiet!
Che piasì, për la colin-a,
mia gognin-a - podej core,
fè 'n bel ràid d'un pàira d'ore
da Turin a Cavoret!

Che Nazzàri, che Cagno, che Lancia!
son mi tò chaffeur.
Quala copa, stassèira, për mancia,
tëm pronte, bel cheur?
Ma përchè toa manin-a a fërfoja,
mè car ratojin?
A l'è n'àmen, tocand la manoja,
trovesse a Pechin!

Oh! che màchina sigura
la vitura - d'sent cavaj !
J'"aca-pì"[1] s'andeurmo maj,
van pì costi che 'n diret.
Ma darmagi che sta corsa
për mia borsa - l'é 'n ravage:
ses pianeta a costa 'l viage
da Turin a Cavoret !!! ... |Mùsica ëd R. Cuconà - Test ëd G. B. Gastald |Original an grafìa birichinòira:
O Pinota, la sastô la neuva,
che 'ñ Piassa Castel
fan viagè n'aôtômobil an preuva
pì lest che n'ôsel?
Dal "Romano" o dal Circô dij Nobil,
pagand-se nost biet,
galegiôma sul treno aôtômobil
Turin-Cavôret.

Ven, Pinota, sestô prônta?
mônta, mônta - an diligenssa,
già 'l môtôr perd la passienssa,
largo! largo! ... tè 'l subiet!
Che piesì, për la coliña,
mia gôgniña - pôdei côre,
fè 'n bel raid d'un paira d'ôre
da Turin a Cavôret!

Che Nazzàri, che Cagno, che Lancia!
sôn mi to chaffeur.
Quala côpa, staseira, për mancia,
tëm prônte, bel cheur?
Ma përchè tôa maniña a fërfôja,
me car ratôjin?
A l'è n' amen, tôcand la manôja,
trôvesse a Pekin!

Oh! che machina sicura
la vitura - d' sent cavai !
J' "accapì" s'andeurmô mai,
van pì coti che 'n diret.
Ma darmagi che sta côrssa
për mia bôrssa - l'è 'n ravagi:
ses pianeta a côsta 'l viagi
da Turin a Cavôret !!! ... |lenga=pms}}

Nòte[modifiché]

  1. HP, da l'anglèis Horse-Power (caval-motor), mzura dla potensa ëd n'angign.