Ciaciarade:Pcastellina

Contenuti della pagina non supportati in altre lingue.
Da Wikisource.

Hi! :) Should these pages also be imported? --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 13:59, 8 giu 2018 (UTC)

Hi! Basically yes, but they are on it.wikisorce, which is another independent project. Their managers should be informed about that and they musty be told that anything "piedmontese" should go now on pms.wikisource! --Pcastellina (ciaciarade) 14:03, 8 giu 2018 (UTC)
Alright. As your Italian is better than mine, could you please arrange that? I will arrange for the pages being imported to this site :) --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 14:05, 8 giu 2018 (UTC)
OK, but I need to know who those managers exactly are... --Pcastellina (ciaciarade) 14:10, 8 giu 2018 (UTC)
If I were you, I'd post a message on here and tell them the same you told me. If they want to delete the contents, tell them they have to wait until everything has been transferred to this site. --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 14:14, 8 giu 2018 (UTC)
The pages are already imported now, so they can just deleted at it.wikisource now :) --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 14:17, 8 giu 2018 (UTC)

Please note that the pages from it.wikisource use different templates. You should make it one of your priorities to make sure the format of these pages matches the format of the other pages. --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 14:35, 8 giu 2018 (UTC)

Templates! For navigating in the Bible I used a template working in wikisource, but now it does not work here. I know I should activate one in pms.wikisorce, but I do not know how!!! --Pcastellina (ciaciarade) 14:42, 8 giu 2018 (UTC)

See, for example:

Also, could you please translate "Subpages" to Piemontèis? I can change the English category names for you. --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 14:37, 8 giu 2018 (UTC)
subpages = sota-pàgine

They do not work yet as they require the system messages to be updated. For that I need administrator rights. I'll make a request for temporary admin rights at this page. If you put your support there, I can get admin rights fairly quickly. --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 14:50, 8 giu 2018 (UTC)

The header to which the Piedmontese Bible referred to, was: https://wikisource.org/wiki/Template:Header and linked docs. Thanks for your help in this. --Pcastellina (ciaciarade) 16:48, 9 giu 2018 (UTC)
What does it mean "put your support". I can certainly give my approval and write it there. Is that enough?--Pcastellina (ciaciarade) 14:54, 8 giu 2018 (UTC)
Yes, that's what I mean :) --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 14:58, 8 giu 2018 (UTC)
OK, let me know! --Pcastellina (ciaciarade) 15:08, 8 giu 2018 (UTC)

Also, if you encounter any other categories in English. Please let me know (of course including Piedmontese translations). I will try to rename them as soon as I can :) --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 15:12, 8 giu 2018 (UTC)

Speaking about categories, what do you want to do with Category:Piemontèis? I think it is not needed anymore, now that everything in this site is in Piemontèis. Would you like to remove it, or keep it and use it as the "root" category, and maybe rename it to something that makes more sense now? --Candalua (ciaciarade) 15:19, 8 giu 2018 (UTC)
I propose to move it to the project name, as a root category is always useful. Would that be "Wikisorgiss"? --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 15:20, 8 giu 2018 (UTC)
Yes, it OK for me, although (as usual) not sure what it means in this case, but I trust you! --Pcastellina (ciaciarade) 15:24, 8 giu 2018 (UTC)
Basically, it means that there is one category, from where all the other categories can be reached. --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 15:25, 8 giu 2018 (UTC)

Headers[modifiché]

Do the headers work correctly now? Are there any other issues that should be addressed? --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 15:17, 12 giu 2018 (UTC)

Hi. Thanks. The header works, but it would be better if it appears under a green or grey strip as before, and covering the whole length. Can you do it? Paolo.
I don't not really understand what you mean. Comparing a page here to a page on oldwikisource, they look similar to me. If that's not the case for you, maybe you can make a screenshot, so I can see the difference. --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 15:30, 12 giu 2018 (UTC)
I am now looking at the page throuh a mobile phone. I will check tonight. Thanks.
Sure, no problem :) --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 15:40, 12 giu 2018 (UTC)
Everything perfect now. Thanks. Viewing it on a mobile did not show me all its characteristics. I will gladly ask you in the near future about further improvements. In the meantime, any advice will be welcome. --Pcastellina (ciaciarade) 18:04, 12 giu 2018 (UTC)
Sure :) If you find any broken pages and don't know what's wrong or how to fix it, don't hesitate asking me! --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 10:36, 13 giu 2018 (UTC)

Protection[modifiché]

Hi! :) While it is up to you, I recommend to change the protection level of pages such as the Main page to blocking anonymous and new users from editing. In general, longtime editors won't vandalize pages. Only allowing admins to edit pages only makes things more complicated, especially if there is only one admin around. --Ooswesthoesbes (ciaciarade) 12:26, 21 giu 2018 (CEST)[rispondi]

Ancor compliment![modifiché]

Car Paulin, ancor tanti compliment për ël travajon ch'it fas. Tra l'àutr, i l'hai vist ch'it ses an camin ch'it gionte un cit vocabolari. Con ël temp, as podrìa butesse tuti coj vocàboj ant ël wiksionari.

N'àutra còsa: second mi a-i sarìa dontré cite coression da fé ant la pàgina d'intrada. A l'é normal che d'impërfession a-i na sio, ma ant la pàgina d'intrada a sàuto pròpe a l'euj. It je listo sì-sota, fane lòn ch'it chërde mej:

  • "Lòn ch'i vorìe-ne gionté?": Ten da ment che ël përnòm anterogativ dla sconda përson-a plural as deuvra nen, almanch al di d'ancheuj. An dzorpì, a venta mai dovré ansem ël përnòm verbal e ël përnòm anterogativ (për esempi: ir ses.... ?; ses-to.... ? Ma nen: it ses-to?). Antlora sì mi i butërìa mach cheicòs coma: "Cò' i vorërìe gionté?"
  • "a dovra" -> "a deuvra"
  • "L'evene..." -> "I l'eve...?"
  • "parisso an ësto sit" -> "A comparisso su cost sit"

Stame bin! Borichèt (ciaciarade) 10:55, 28 luj 2018 (CEST)[rispondi]

Car Borichet! Grassie tante për ij compliment e për le coression. A-i sarìo tanti detaj da rangé, dzurtut ant la Bibia, ma con l'esperiensa ch'a chërs, i podrai buteje a pòst. Contut, fà ti diret tute le coression ch'it chërde ch'a sio da manca. Ël nòst a l'ha da esse n'euvra coletiva e i vorìa nen esse mach mi e quaidùn d'àutri ch'i-i scrivo. A sarìa necessari mostré a d'àutra gent coma ch'a së scriv an s'un Wiki. A-i sarìo dj'amis ch'a vorìo pijé part a l'imprèisa, ma a l'han tëmma dë sbajé. An efet, quaidun a l'ha provalo a fé, ma a l'ha fàit ëd pastiss. I l'avrìa da manca 'd na pàgina d'anformassion detajà per mostreje ai colaborator coma ch'as fà da la mira tecnica. A l'é mai assé jë spiegassion. Has-to nà pàgina dë spiegassion ch'i podrìa dovré? Bej salùt, e tenomse an contat. Pàulin. --Pcastellina (ciaciarade) 15:51, 28 luj 2018 (CEST)[rispondi]

É, tl'has rason, na pàgina dë spiegon a vnirìa bin a taj. Pen-a chi l'hai temp, i peuss sërché ëd capì coma a marcia ambelessì e dë scrive cheicòs, mach che i son un pò mal butà an cost perìod. Antratant, tl'has provà a dé n'ociada s'a-i é cheicòs ant la Wikipedia? Borichèt (ciaciarade) 14:17, 2 ost 2018 (CEST)[rispondi]

Collaborazione con Wikimedia Italia[modifiché]

Non ti avevo fatto ancora i complimenti per essere riuscito ad avere il riconoscimento di Wikisource in piemontese, cosa che altre versioni nelle c.d. lingue minori, che avevano cominciato ad operare da anni, non sono ancora riuscite ad ottenere. Nel frattempo io, alla certo non giovane età di 75 anni, sono stato eletto membro del direttivo di Wikimedia Italia e vorrei rilanciare la mia vecchia proposta di una maggiore attenzione alle lingue regionali. Non ho ancora un piano preciso, ma conto sui suggerimenti di chi concretamente opera. Se è necessario affrontare qualche piccola spesa, si può trovare il modo di trovare il finanziamento a livello italiano o di WMF. --Mizardellorsa (ciaciarade) 08:24, 13 ost 2019 (CEST)[rispondi]

Grazie dei complimenti e sono con te per qualunque iniziativa verrà fatta per il riconoscimento delle lingue minori della penisola italiana (che in parte già avviene, mi sembra, nella wikipedia, come per esempio per il napoletano o il siciliano, o no?). Sono un po' innervosito, però, per le regole troppo strette della Wikimedia per quanto riguarda, per esempio, il Copyright, la cui applicazione rigorosa di fatto soffoca la libertà e la cultura. Forse il rigorismo dipende solo dall'eccessivo zelo in questo campo di qualche collaboratore che ama troppo censurare?). Spesso risulta impossibile il ritrovamento dell'autore di certi testi (o foto) o dei suoi successori, tanto che chiedergli il permesso non è di fatto possibile. Un testo così può essere di gran valore, ma non può essere pubblicato perché non ne abbiamo il permesso, e il permesso è impossibile persino da chiedere per l'irreperibilità o la negligenza dell'autore... Che ne pensi? Pcastellina (ciaciarade) 12:54, 13 ost 2019 (CEST)[rispondi]
Il problema che sollevi è quello che viene usualmente definito l'utilizzo delle opere orfane quelle che, con la maggiore cura della ricerca dei titolari, appaiono senza un titolare dei diritti. In qualche caso la soluzione è passata da un Istituto culturale che si fa carico di diffonderle. All'interno di Wikimedia le posizioni sono molto rigide. Posso solo vedere se si evolve qualche cosa.--Mizardellorsa (ciaciarade) 05:13, 15 ost 2019 (CEST)[rispondi]
Grazie. Il problema che ho avuto è con materiali audio (vecchie registrazioni e canti) e vecchie foto. Ho dovuto così rivolgermi ad altri che non siano così stretti o comunque che hanno altre regole, e pubblicarle comunque altrove. Grazie a Dio, Wikimedia non è l'unica, ma in quel modo si danno la zappa sui piedi da soli.... Pcastellina (ciaciarade) 10:28, 15 ost 2019 (CEST)[rispondi]
Leggendo qualche pagina, mi sono imbattuto in Liber_antiquari dove ho visto che alcuni testi caricati su Commons sono stati cancellati. Mi puoi raccontare che cosa è successo? Se è stato un abuso di qualche admin troppo zelante cercherò di trovare il modo di sollevare il caso.--Mizardellorsa (ciaciarade) 03:51, 17 ost 2019 (CEST)[rispondi]
Mi hanno cancellato da commons tutte le immagini e le registrazioni audio che avevo caricati (persino quelle pronunciate con la mia stessa voce) dicendo che l'attribuzione del copyright era mancante o non corretta. Insomma, non andava mai bene. Evidentemente io non ho capito la maniera corretta di farlo o non sono riuscito a avere l'autorizzazione. in ogni caso mi sono scocciato di questo, è troppo complicato per me e mi fa perdere troppo tempo. Così ho rinunciato del tutto a farlo. Non mi sorprenderebbe che, per qualche altro misterioso motivo, un giorno mi cancelleranno tutto il mio lavoro di anni. Meno male che l'ho salvato altrove. Non si sa mai.... Pcastellina (ciaciarade) 10:44, 17 ost 2019 (CEST)[rispondi]
Ho provato a chiedere al bar italiano di commons https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Bar_italiano#Libri_in_piemontese_della_fine_ottocento
Vediamo se rispondono. --Mizardellorsa (ciaciarade) 17:17, 17 ost 2019 (CEST)[rispondi]
Ho il piaceredi comunicarti che due opere sono state ricaricate ed è stato riconosciuto che la cancellazione è avvenuta per errore ̟
archive archive
Si può fare un progetto per il caricamento su Wikisource dell'intera serie di testi antichi, magari facendo intervenire Wikimedia Italia. Quanto ai testi orali c'è proprio in questi giorni a Wikimania a Stoccolma la presentazione di un progetto a cui conviene collegarsi.-- Mizardellorsa (ciaciarade) 08:54, 18 ost 2019 (CEST)[rispondi]
Grazie! Credo che sia meglio per me chiedere il tuo aiuto quando si tratterà di caricare qualcosa, almeno per accertarsi che i parametri siano giusti. Qual é l'indirizzo più diretto a cui posso scriverti? Pcastellina (ciaciarade) 09:45, 18 ost 2019 (CEST)[rispondi]
Conta pure, su quel poco che posso, sul mio aiuto, anche per quello che riguarda Wikimedia Italia. Sei stato tanti anni in val Bregaglia. Hai ancora qualche amico disposto a perdere tempo sui testi dei secoli passati, quando la val Bregaglia parlava un dialetto con forti influssi romanci? O addirittura qualcuno delle altre valli che conosca il romancio? Ci sono tra l'altro tanti testi in materia biblica riformati o cattolici che sarebbe molto bello leggere. Credo che potrei trovare il modo di fare avere una piccola borsa di studio. Il lavoro è molto facilitato, perchè la trascrizione è già stata fatta dall'Università di Colonia, ma manca tutta la formattazione. Se conosci qualcuno, segnalalo. Non mi è necessari nel breve periodo, sapere il nome di chi mi può aiutare, mi basta sapere che la strada appare percorribile. Se mi vuoi scrivere una email mizardellorsa chiocciola libero.it--Mizardellorsa (ciaciarade) 18:59, 21 ost 2019 (CEST)[rispondi]

Community Insights Survey[modifiché]

RMaung (WMF) 16:34, 9 stè 2019 (CEST)[rispondi]

Assemblea Wikimedia Italia a Torino il 23 novembre 2019[modifiché]

La prossima assemblea autunnale di Wikimedia Italia si terrà a Torino il 23 novembre prossimo. Non si sa ancora la sede, perchè stanno cercando una soluzione di un certo prestigio perchè in mattinata ci sarà la premiazione nazionale del concorso fotografico Wikilovesmonuments. Non ci sarà quasi spazio per temi locali, ma spero di poter strappare due minuti per la presentazione di Wikisource in Piemontese. Per quella data ci potrà essere qualcuno per un brevissimo intervento? Potrà essere comunque l'occasione per evidenziare, almeno informalmente, i problemi che ci sono.--Mizardellorsa (ciaciarade) 08:44, 27 otó 2019 (CET)[rispondi]

Grazie per la comunicazione. Interessante! Mi piacerebbe esserci, anche solo per stabilire dei contatti migliori faccia a faccia. Io abito in Inghilterra e non so però se ci riuscirò. Tienimi informato sulla sede. Potrei vedere pure se riesco a far venire un collaboratore che abita nell'area torinese e il curatore della wikipedia piemontese Utent:Borichèt (che sarebbe da informare). Ad occuparcene, però, possiamo contarci sulle dita di una mano, purtroppo. Tienimi informato. Cordiali saluti, Paolo Pcastellina (ciaciarade) 16:00, 27 otó 2019 (CET)[rispondi]

Articolo per blog Wikimedia Italia[modifiché]

Buongiorno Paolo, sono Francesca e mi occupo di comunicazione per Wikimedia Italia. Mi piacerebbe realizzare un articolo per il nostro blog su Wikisource in piemontese, un po' come abbiamo fatto per l'edizione linguistica in napoletano: https://www.wikimedia.it/nasce-wikisource-lingua-napoletana-la-biblioteca-libera-della-comunita-partenopea/. Lei sarebbe disponibile a rispondere ad alcune mie domande via mail o telefono? La ringrazio molto! --Francesca Ussani (WMIT) (ciaciarade) 10:24, 31 gen 2020 (CET)[rispondi]

Molto volentieri. Facciamolo via EMail. Mi scriva a: paolocastellina@gmail.com A presto. Pcastellina (ciaciarade) 11:39, 31 gen 2020 (CET)[rispondi]

We sent you an e-mail[modifiché]

Hello Pcastellina,

Really sorry for the inconvenience. This is a gentle note to request that you check your email. We sent you a message titled "The Community Insights survey is coming!". If you have questions, email surveys@wikimedia.org.

You can see my explanation here.

MediaWiki message delivery (ciaciarade) 20:53, 25 stè 2020 (CEST)[rispondi]

Wikimania[modifiché]

Dal 13 al 17 agosto c'è l'edizione di Wikimania che quest'anno sarà on-line. Wikimedia Italia aveva proposto un filmato di 90 minuti, in cui un piccolo spazio sarebbe stato dedicato anche alle esperienze delle wikisource nelle lingue regionali. Il progetto non è passato, ma è stato proposto di utilizzare lo spazio della Unconference. Potrebbe essere l'occasione per i piemontesi, insieme ai genovesi, ladini, ecc, di far conoscere quanto fatto finora e i programmi futuri. Se sei d'accordo, possiamo insieme elaborare un progetto comune, sperando che questa volta sia accettato.--Mizardellorsa (ciaciarade) 07:58, 24 luj 2021 (CEST)[rispondi]